中华人民共和国最高人民检察院主管 检察日报社主办
 
首页>>旧评论频道>>主笔专栏>>郑海啸专栏>>最新作品

微信得来更是浅

时间:2015-06-11 14:03:00  作者:郑海啸  新闻来源:正义网-检察日报

评论投稿 打印 转发 复制链接  |  |  字号

  欧阳修推崇钱惟演,钱惟演曾经对官僚下属说:平生唯独爱好读书,坐着读经书、史书,躺着则读各种杂记,如厕的时候则读小辞。欧阳修显然是受此影响,他曾告诉友人:“我平生所作的文章,多半在‘三上’,即马上、枕上、厕上。”如今我们比钱惟演、欧阳修都勤奋,都好学,不仅“马上(相当于现代社会的车上、飞机上)、枕上、厕上”,就连吃饭、走路,甚至是洗脸、刷牙,都要看个不停,只是看的不是书本,而是微信。很多媒体都曾以“中国人年均读书量世界最少”为题大做文章,有人很不服气:我们的微信阅读量很大,我们即使算不上阅读强国,也应是阅读大国。殊不知,“大”如果不“强”,往往就是“蠢笨”。

  “纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行”,陆游的这两句诗说得很对。有些事情光从书上了解,往往记忆不深,如果在实际生活中再体验一遍,就可能会永志不忘。当然,并不是所有的事都可以在实际生活中体验得到,那么退而求其次,也要读那些经过作者深思熟虑,承载作者真情实感的书,比如尼采说,“一切文学,余独爱以血而书者”,比如克尔凯郭尔说,要读死囚写的书。如果你一不小心读到一本不大严谨的书,就要费点力气辨别一下。比如,前不久我读了冯世则先生的《翻译匠语》,其中有一篇《林语堂:幸而未获诺贝尔奖》,题目够震撼,如果发到微信上,估计会有很多转载。这篇文章的主要论点是:林语堂写的文章“内外有别”,不是个光明磊落的人,所以“幸而未获诺贝尔奖”。冯先生提到的论据出自林语堂的名著《吾国与吾民》。冯先生把此书的中英文加以对照,发现有两处出入。其一,英文的“吾们是一个衰老的民族”变成了中文的“吾们的民族生命真已踏进了新秋时节。在吾们的生命中,民族的和个人的,临到了一个时期……”;其二,“毫无进步。国力尽失”则中文版本中找不到相应文字的踪影。我也找到了《吾国与吾民》的中文版本,发现冯先生的这两点指责完全不成立。其一,英文的“吾们是一个衰老的民族”,中文版本是“吾们是老大的民族”。其二,“毫无进步。国力尽失”,中文版本是“丧失了进步与国力”。真不知是冯先生读书太粗心还是别有用心。

  如果是在微信里看到冯先生的这篇文章,你会像我这样费力加以辨别吗?很可能只是转发一下吧?于是朋友圈里又多了一则谣言。

  (更多内容见正义网“郑海啸专栏”,网址http://www.jcrb.com/pinglun/zbzl/zhxzl/)

[责任编辑:zywwlj]
电子报
北京正义网络传媒有限公司 版权所有 未经授权 严禁转载 Copyright © 2025 JCRB.com Inc. All Rights Reserved.

京ICP备13018232号-3 | 互联网新闻信息服务许可证10120230016 | 增值电信业务经营许可证京B2-20203552
信息网络传播视听节目许可证0110425 | 广播电视节目制作经营许可证(京)字第10541号
网络出版服务许可证(京)字第181号 | 出版物经营许可证京零字第220018号 | 京公网安备11010702000076号
网站违法和不良信息举报电话:010-8642 3089